Gå till innehållet

Sou Fujimoto: ”Grand ring kan få samma genomslag som Crystal palace”

Sou Fujimoto är arkitekt för supercirkeln i trä, Grand ring runt Expo 2025 i Osaka. Han spår att hans skapelse blir starten för en ny global byggtrend – och berömmer de nordiska länderna för att ligga långt framme i sitt träbyggande.

Världsutställningar har historiskt sett fungerat som avstamp för ny arkitektur, påpekar Sou Fujimoto. Exempelvis markerade Crystal palace i London 1851 och Eiffeltornet 1889 inledningen för 1900-talets glas- och stålkonstruktioner. Sou Fujimoto menar att hans skapelse Grand ring nu kan bli startpunkten för en liknande stor byggtrend inom trä.

– I och med Expo 2025 har byggmaterialen ändrats drastiskt från stål och betong till naturliga material, särskilt trä. Och jag tror det på sätt och vis kan få samma genomslag som med Crystal palace, säger han till Arkitekten.

Japan har å ena sidan en stark tradition inom trähusbyggande, men då framför allt när det gäller mindre hus – enfamiljsbostäder, tehus, små tempel. För alla som färdas genom Japans megastäder – Tokyo, Osaka, Yokohama – är det tydligt hur betong och stål är fortsatt helt dominerade byggnadsmaterial för skyskrapor och andra större konstruktioner.

En man med kort svart hår och glasögon har på sig en mörk halsduk och tröja. Han ler och tittar lite åt sidan mot en suddig bakgrund.

Den välkända japanska arkitekten Sou Fujimoto har kontor i Japan, Kina och Europa.

Sou Fujimoto, vars byrå har kontor i Tokyo, kinesiska Shenzhen och i Paris, tycker att utvecklingen har gått väsentligt mer mot storskaligt träbyggande i Europa och på andra håll.

– I de skandinaviska länderna har det varit utbrett med storskaliga träkonstruktioner. Jag upplever en stor skillnad mellan den japanska situationen och den globala, säger Sou Fujimoto.

Osaka Expo domineras helt av den enorma Grand ring runt utställningsområdet. Ovanpå byggnaden har långa promenadstråk och parker anlagts och på plats ser man mängder av besökare flanera på toppen av träcirkeln i solnedgången. Det är ett sorts jättelikt offentligt rum, på gränsen mellan skog och stad.

Träet är sammansatt utan skruvar. Jag tänkte på det ifall vi behöver ta ned byggnaden efteråt utan att förstöra den.

Sou Fujimoto

– Den är baserad på traditionella japanska timmerkonstruktioner som är lätta att sätta upp och ta ned. Träet är sammansatt utan skruvar. Jag tänkte på det ifall vi behöver ta ned byggnaden efteråt utan att förstöra den, säger Sou Fujimoto.

Grand ring bärs upp av ett fackverk. Genom öppningar i de bastanta kolumnerna har träbalkar trätts igenom och sedan kilats fast med pluggar – allt upprepat närmast i det oändliga.

Närbild av en träkonstruktion med galler, där solljus passerar genom reglarna och mönstret syns mot himlen.

Grand ring är världens största arkitekturprojekt i trä, enligt Guinness rekordbok.

Sou Fujimoto säger att hållbarhetsfrågan är central för honom och projektteamet på flera sätt, inte bara när det gäller trä som materialval och optimering av designkonstruktionen för enkel nedmontering. Arrangörerna funderar också aktivt på vad som kommer att hända med Grand ring efter att utställningen har avslutats.

– Som temporärt evenemang är det ju inte särskilt hållbart i sig. Staden har sagt att hela markområdet ska återbördas till dem som platt mark för framtida projekt. Men vi tänkte använda träet igen, kanske som nya byggnader eller till och med möbler.

Grand ring har en omkrets om hela två kilometer, en ytterdiameter på 675 meter och en bredd på 30 meter. Tanken med cirkelformen är enligt Sou Fujimoto att den symboliserar harmoni och enhet, där alla nationella paviljonger ryms innanför jätteringen.

– Den visar hur vi även under dessa svårigheter med den splittrade globala situationen kan hysa ett hopp om att världen kan komma samman och förenas, säger Sou Fujimoto.

Mer att läsa